คู่ดูโอจากยูเครนเดินทางไปประกวดรายการประกวดร้องเพลงยูโรวิชันซองคอนเทสต์พร้อมข้อความ: เรายังอยู่ต่อไป

(SeaPRwire) –   แม้แต่ในสงคราม ยูเครนก็ยังพบเวลาสําหรับการแข่งขันดนตรีป็อปที่สวยงามและสีสันสดใส อาจจะมากกว่านั้นในขณะนี้

ตัวแทนของยูเครนในการแข่งขันดนตรีระดับทวีป – วงดูโอเหล่านักแร็ป alyona alyona และนักร้อง Jerry Heil – เดินทางออกจากเคียฟไปยังการแข่งขันเมื่อวันพฤหัสบดีที่ผ่านมา ในยามสงครามนั้นหมายถึงการเดินทางระยะไกลด้วยรถไฟไปยังโปแลนด์ ก่อนที่จะเดินทางต่อไปยังการแข่งขันเดือนหน้าที่มัลโม ประเทศสวีเดน

“เราต้องให้โลกเห็นเรา” Heil บอกกับสํานักข่าว AP ที่สถานีรถไฟเคียฟก่อนการเดินทาง “เราต้องแสดงให้โลกเห็นว่าแม้ตอนนี้ก็ยังมีวัฒนธรรมที่พัฒนาต่อไป และว่าดนตรียูเครนนั้นคือสิ่งที่โลกรอคอยที่จะค้นพบ”

“เราต้องแพร่ขยายมันและแบ่งปันมัน และแสดงให้คนเห็นว่าผู้หญิงและผู้ชายของยูเครนนั้นแข็งแกร่งอย่างไรตอนนี้” alyona ซึ่งเขียนชื่อตัวเองด้วยตัวอักษรเล็กทั้งหมดกล่าวเพิ่มเติม

ยูเครนได้ใช้ยูโรวิชันเป็นรูปแบบของการทูตวัฒนธรรมมานานแล้ว เพื่อแสดงให้โลกเห็นเสียงเพลงและรูปแบบเฉพาะตัวของประเทศ ภารกิจนี้กลายเป็นเรื่องสําคัญมากขึ้นหลังจากการรุกรานของรัสเซียในเดือนกุมภาพันธ์ 2565 รัสเซียปฏิเสธว่ายูเครนไม่มีอัตลักษณ์เป็นประเทศและชนชาติที่แยกต่างหากก่อนยุคโซเวียต

นักร้องชาวยูเครนชื่อ Jamala ได้รับรางวัลชนะเลิศในการแข่งขันปี 2559 – 2 ปีหลังจากรัสเซียยึดแหลมคริมผิดกฎหมาย – ด้วยเพลงเกี่ยวกับการเนรเทศชาวตาตาร์ในคริมโดยสตาลินในปี 2587 วงดนตรีแนวฟอล์ก-แร็ปชื่อ Kalush Orchestra ได้รับรางวัลชนะเลิศในปี 2565 ด้วยเพลง “Stefania” ซึ่งเป็นเพลงเกี่ยวกับแม่ของนักร้องนําที่กลายเป็นเพลงสัญลักษณ์ของมารดาชาติที่ถูกทําลายด้วยสงคราม มีท่อนประสานเสียงดั้งเดิมของยูเครน

Alyona และ Heil จะแสดงเพลง “Maria & Teresa” เพลงสรรเสริญสตรีที่เป็นแรงบันดาลใจ ชื่อเพลงอ้างถึงแม่เทเรซาและพระแม่มารีย์ โดยมีท่อนประสานเสียงว่า “ทุกคนที่เป็นนักบุญนั้นเกิดมาเป็นมนุษย์เหมือนกัน” – คนที่เราถือว่าเป็นนักบุญนั้นเคยมีความผิดพลาดเหมือนคนทั่วไปเช่นเดียวกัน

Heil กล่าวว่าข้อความคือ “เราทุกคนก็ทําผิดพลาด แต่การกระทําของคุณที่จะกําหนดคุณ”

และ alyona เพิ่มเติมว่า “ด้วยพลังงานพอสมควรคุณสามารถชนะสงคราม และสามารถเปลี่ยนแปลงโลก”

เพลงนี้ผสมผสานระหว่างรูปแบบแร็ปของ alyona กับท่วงทํานองที่ลอยตัวและรูปแบบการร้องแบบเฉพาะตัวของยูเครนของ Heil

“Alyona เป็นนักแร็ปที่ยอดเยี่ยม เธอมีพลังงานที่รุนแรง” Heil กล่าว “และฉันนั้นนุ่มนวลกว่า”

“แต่เธอมีเมโลดี้ที่ยอดเยี่ยม” alyona เพิ่มเติม “ดังนั้นเธอจึงสร้างเมโลดี้ทั้งหมด และฉันแค่กระโดดเข้ามา”

ยูเครนได้อยู่ในฐานะผู้นําในการเปลี่ยนแปลงยูโรวิชันจากการแข่งขันที่ถูกครอบงําโดยเพลงป็อปภาษาอังกฤษ เป็นการแข่งขันที่หลากหลายภาษาและวัฒนธรรมมากขึ้น Jamala ได้ร้องบางส่วนของเพลงด้วยภาษาตาตาร์คริม ในขณะที่ Kalush Orchestra ได้ร้องและแร็ปด้วยภาษายูเครน

บทความนี้ให้บริการโดยผู้ให้บริการเนื้อหาภายนอก SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) ไม่ได้ให้การรับประกันหรือแถลงการณ์ใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับบทความนี้

หมวดหมู่: ข่าวสําคัญ ข่าวประจําวัน

SeaPRwire จัดส่งข่าวประชาสัมพันธ์สดให้กับบริษัทและสถาบัน โดยมียอดการเข้าถึงสื่อกว่า 6,500 แห่ง 86,000 บรรณาธิการและนักข่าว และเดสก์ท็อปอาชีพ 3.5 ล้านเครื่องทั่ว 90 ประเทศ SeaPRwire รองรับการเผยแพร่ข่าวประชาสัมพันธ์เป็นภาษาอังกฤษ เกาหลี ญี่ปุ่น อาหรับ จีนตัวย่อ จีนตัวเต็ม เวียดนาม ไทย อินโดนีเซีย มาเลเซีย เยอรมัน รัสเซีย ฝรั่งเศส สเปน โปรตุเกส และภาษาอื่นๆ 

การชนะของยูเครนในยูโรวิชัน