Silicon Motion ยืนยันจ่ายเงินปันผลรายไตรมาส
(SeaPRwire) – ไทเป ไต้หวัน และมิลพิทัส รัฐแคลิฟอร์เนีย 24 มกราคม 2568 — Silicon Motion Technology Corporation (NasdaqGS: SIMO) (“Silicon Motion” หรือ “บริษัท”) ผู้นำระดับโลกในการออกแบบและการตลาดตัวควบคุมหน่วยความจำแฟลช NAND สำหรับอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลแบบโซลิดสเตต ยืนยันการจ่ายเงินปันผลรายไตรมาสในวันนี้
เมื่อวันที่ 28 ตุลาคม 2567 คณะกรรมการบริษัทได้ประกาศจ่ายเงินปันผลประจำปีในอัตรา 2.00 ดอลลาร์สหรัฐต่อ ADS1 เทียบเท่ากับ 0.50 ดอลลาร์สหรัฐต่อหุ้นสามัญ ซึ่งจะจ่ายเป็น 4 งวดๆ ละ 0.50 ดอลลาร์สหรัฐต่อ ADS เทียบเท่ากับ 0.125 ดอลลาร์สหรัฐต่อหุ้นสามัญ ตามวันที่บันทึกและวันที่จ่ายเงินที่ประกาศไว้ก่อนหน้านี้ งวดถัดไปจะจ่ายในวันที่ 27 กุมภาพันธ์ 2568 แก่ผู้ถือหุ้นที่มีชื่ออยู่ในทะเบียน ณ วันที่ 13 กุมภาพันธ์ 2568 ธนาคารฝากหลักทรัพย์ของเราจะปิดทำการเพื่อออกและยกเลิกหลักทรัพย์ในวันที่ 13 กุมภาพันธ์ 2568
การประกาศและการจ่ายเงินปันผลในอนาคตนั้นขึ้นอยู่กับการพิจารณาอย่างต่อเนื่องของคณะกรรมการว่าการจ่ายเงินปันผลนั้นเป็นประโยชน์สูงสุดต่อผู้ถือหุ้นของบริษัทและเป็นไปตามกฎหมายและข้อตกลงทั้งหมดของบริษัทที่ใช้บังคับกับการประกาศและการจ่ายเงินปันผล
เกี่ยวกับ SILICON MOTION:
เราเป็นผู้นำระดับโลกในการจัดหาตัวควบคุมหน่วยความจำแฟลช NAND สำหรับอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลแบบโซลิดสเตต เราจัดหาตัวควบคุม SSD มากกว่าบริษัทอื่นใดในโลกสำหรับเซิร์ฟเวอร์ พีซี และอุปกรณ์ไคลเอนต์อื่นๆ และเป็นซัพพลายเออร์ชั้นนำของตัวควบคุมหน่วยความจำแบบฝัง eMMC และ UFS ที่ใช้ในสมาร์ทโฟน อุปกรณ์ IoT และแอปพลิเคชันอื่นๆ นอกจากนี้ เรายังจัดหาโซลูชันศูนย์ข้อมูลไฮเปอร์สเกลประสิทธิภาพสูงที่กำหนดเอง และโซลูชัน SSD สำหรับอุตสาหกรรมเฉพาะทางและยานยนต์ ลูกค้าของเราประกอบด้วยผู้ผลิตหน่วยความจำแฟลช NAND ส่วนใหญ่ ผู้ผลิตโมดูลอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล และผู้ผลิตอุปกรณ์ดั้งเดิมชั้นนำ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Silicon Motion โปรดเยี่ยมชมเราได้ที่ .
แถลงการณ์ที่เกี่ยวข้องกับอนาคต:
ข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับนี้มี “แถลงการณ์ที่เกี่ยวข้องกับอนาคต” ตามความหมายของมาตรา 27A แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์ปี 1933 แก้ไขเพิ่มเติม และมาตรา 21E แห่งพระราชบัญญัติตลาดหลักทรัพย์ปี 1934 แก้ไขเพิ่มเติม ในบางกรณี คุณสามารถระบุแถลงการณ์ที่เกี่ยวข้องกับอนาคตได้จากคำศัพท์ เช่น “อาจจะ,” “จะ,” “ควรจะ,” “คาดหวัง,” “ตั้งใจ,” “วางแผน,” “คาดการณ์,” “เชื่อ,” “ประเมิน,” “ทำนาย,” “ศักยภาพ,” “ดำเนินต่อไป,” หรือคำที่ตรงข้ามกับคำเหล่านี้ หรือคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกัน แม้ว่าแถลงการณ์ดังกล่าวจะขึ้นอยู่กับข้อมูลของเราเองและข้อมูลจากแหล่งอื่นๆ ที่เราเชื่อว่าน่าเชื่อถือ แต่คุณไม่ควรพึ่งพาแถลงการณ์เหล่านั้นมากเกินไป แถลงการณ์เหล่านี้เกี่ยวข้องกับความเสี่ยงและความไม่แน่นอน และแนวโน้มตลาดจริงหรือผลการดำเนินงาน สภาพทางการเงิน หรือโอกาสทางธุรกิจที่แท้จริงของเราอาจแตกต่างอย่างมีนัยสำคัญจากสิ่งที่แสดงหรือโดยนัยในแถลงการณ์ที่เกี่ยวข้องกับอนาคตเหล่านี้ด้วยเหตุผลหลายประการ ความเสี่ยงและความไม่แน่นอนที่อาจเกิดขึ้น ได้แก่ แต่ไม่จำกัดเพียง ปริมาณและระยะเวลาของคำสั่งซื้อของลูกค้าที่คาดเดาไม่ได้ ซึ่งไม่ได้กำหนดโดยสัญญา แต่แตกต่างกันไปตามคำสั่งซื้อ การสูญเสียลูกค้ารายสำคัญหนึ่งรายขึ้นไป หรือการลดลงอย่างมีนัยสำคัญ การเลื่อน การกำหนดเวลาใหม่ หรือการยกเลิกคำสั่งซื้อจากลูกค้าหนึ่งรายขึ้นไป สภาพเศรษฐกิจทั่วไปหรือสภาพในตลาดเซมิคอนดักเตอร์หรือตลาดอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์สำหรับผู้บริโภค ผลกระทบของภาวะเงินเฟ้อต่อธุรกิจของเราและธุรกิจของลูกค้าและผลกระทบใดๆ ที่มีต่อกิจกรรมทางเศรษฐกิจในตลาดที่เราดำเนินงานอยู่ ฟังก์ชันการทำงานและประสิทธิภาพของระบบเทคโนโลยีสารสนเทศ (“IT”) ของเรา ซึ่งอยู่ภายใต้ภัยคุกคามด้านความปลอดภัยทางไซเบอร์และซึ่งสนับสนุนกิจกรรมการดำเนินงานที่สำคัญของเรา และการละเมิดระบบ IT ของเราหรือของลูกค้า ซัพพลายเออร์ พันธมิตร และผู้ให้บริการเทคโนโลยีที่ได้รับอนุญาตจากบุคคลที่สาม ผลกระทบต่อธุรกิจของเราและธุรกิจของลูกค้าโดยคำนึงถึงภาษีและข้อพิพาททางการค้าระหว่างสหรัฐอเมริกาและจีนที่ดำเนินอยู่ ความไม่แน่นอนที่เกี่ยวข้องกับการระบาดใหญ่ทั่วโลกหรือในภูมิภาคในอนาคต ความตึงเครียดอย่างต่อเนื่องระหว่างไต้หวันและจีน รวมถึงกิจกรรมทางทหารที่เพิ่มขึ้น การลดลงของราคาขายเฉลี่ยโดยรวมของผลิตภัณฑ์ของเรา การเปลี่ยนแปลงในส่วนแบ่งการขายสัมพัทธ์ของผลิตภัณฑ์ของเรา การเปลี่ยนแปลงต้นทุนสินค้าสำเร็จรูป การหยุดชะงักของห่วงโซ่อุปทานที่ส่งผลกระทบต่อเราและอุตสาหกรรมของเรา รวมทั้งอุตสาหกรรมอื่นๆ ทั่วโลก การจ่ายหรือไม่จ่ายเงินปันผลในอนาคตตามดุลยพินิจของคณะกรรมการบริหารของเราและการเพิ่มขึ้นตามแผนที่ประกาศไว้ในเงินปันผลดังกล่าว การเปลี่ยนแปลงต้นทุนสินค้าสำเร็จรูป ความพร้อมใช้งาน ราคา และความทันท่วงทีในการส่งมอบส่วนประกอบอื่นๆ และวัตถุดิบที่ใช้ในผลิตภัณฑ์ที่เราขายโดยคำนึงถึงการขาดแคลนวัตถุดิบในปัจจุบันที่เกิดขึ้นในอุตสาหกรรมของเรา แนวโน้มการขายของลูกค้า รูปแบบการซื้อ และการปรับปรุงสินค้าคงคลังตามความต้องการของผู้บริโภคและสภาพเศรษฐกิจทั่วไป ค่าใช้จ่ายด้อยค่าที่อาจเกิดขึ้นที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจที่ได้เข้าซื้อกิจการหรือขายทิ้งไปก่อนหน้านี้ในอนาคต ความสามารถของเราในการพัฒนา เปิดตัว และขายผลิตภัณฑ์ใหม่หรือผลิตภัณฑ์ที่ได้รับการปรับปรุงอย่างประสบความสำเร็จในเวลาที่เหมาะสม และระยะเวลาของการประกาศหรือการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ใหม่โดยเราหรือโดยคู่แข่งของเรา สำหรับการอภิปรายเพิ่มเติมเกี่ยวกับความเสี่ยงและความไม่แน่นอนเหล่านี้และปัจจัยอื่นๆ โปรดดูเอกสารที่เราจัดทำเป็นครั้งคราวต่อสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์สหรัฐฯ รวมถึงรายงานประจำปีในแบบฟอร์ม 20-F ที่ยื่นต่อสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์สหรัฐฯ เมื่อวันที่ 30 เมษายน 2567 นอกเหนือจากที่กำหนดไว้ภายใต้กฎหมายหลักทรัพย์แล้ว เราไม่มีเจตนาและไม่รับภาระผูกพันใดๆ ในการปรับปรุงหรือแก้ไขแถลงการณ์ที่เกี่ยวข้องกับอนาคตใดๆ ซึ่งใช้เฉพาะ ณ วันที่ออกข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับนี้
ติดต่อนักลงทุน: | ติดต่อนักลงทุน: | |
Tom Sepenzis | Selina Hsieh | |
Senior Director of IR & Strategy | Investor Relations | |
E-mail: | E-mail: | |
ติดต่อสื่อ: | ||
Minnie Lin | ||
Director of Marketing Communication Department | ||
E-mail: |
1 หนึ่ง ADS เทียบเท่ากับหุ้นสามัญสี่หุ้น
บทความนี้ให้บริการโดยผู้ให้บริการเนื้อหาภายนอก SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) ไม่ได้ให้การรับประกันหรือแถลงการณ์ใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับบทความนี้
หมวดหมู่: ข่าวสําคัญ ข่าวประจําวัน
SeaPRwire จัดส่งข่าวประชาสัมพันธ์สดให้กับบริษัทและสถาบัน โดยมียอดการเข้าถึงสื่อกว่า 6,500 แห่ง 86,000 บรรณาธิการและนักข่าว และเดสก์ท็อปอาชีพ 3.5 ล้านเครื่องทั่ว 90 ประเทศ SeaPRwire รองรับการเผยแพร่ข่าวประชาสัมพันธ์เป็นภาษาอังกฤษ เกาหลี ญี่ปุ่น อาหรับ จีนตัวย่อ จีนตัวเต็ม เวียดนาม ไทย อินโดนีเซีย มาเลเซีย เยอรมัน รัสเซีย ฝรั่งเศส สเปน โปรตุเกส และภาษาอื่นๆ